UAST: Unicode Aware Sanskrit Transliteration

A tool for transliterating and typing Sanskrit in the easiest computer, language, and human-friendly way

If you use this repository, please cite the following paper:

@misc{uast_2022,
  doi = {10.48550/ARXIV.2203.14277},
  url = {https://arxiv.org/abs/2203.14277},
  author = {Dalwadi, Aneri and Dave, Dhruvil},
  keywords = {Human-Computer Interaction (cs.HC), FOS: Computer and information sciences, H.5.2},
  title = {UAST: Unicode Aware Sanskrit Transliteration},
  publisher = {arXiv},
  year = {2022},
  copyright = {Creative Commons Attribution 4.0 International}
}

Devanāgarī is the writing system that is adapted by various languages like Saṃskṛta. International Alphabet of Sanskrit Transliteration (IAST) is a transliteration scheme for romanisation of Saṃskṛta language. IAST makes use of diacritics to represent various characters. On a computer, these are represented using Unicode standard which differs from how the Saṃskṛta language behaves at a very fundamental level. This results in an issue that is encountered while designing typesetting software for devanāgarī and IAST. We hereby discuss the problems and provide a solution that solves the issue of incompatibilities between various transliteration and encoding schemes.

Web version URL: https://uast.dev

Click on the encoding name for available options.

Top categories

Loading Svelte Themes